

'use strict';
{
  const globals = this;
  const django = globals.django || (globals.django = {});

  
  django.pluralidx = function(n) {
    const v = n != 1;
    if (typeof v === 'boolean') {
      return v ? 1 : 0;
    } else {
      return v;
    }
  };
  

  /* gettext library */

  django.catalog = django.catalog || {};
  
  const newcatalog = {
    "%(num)s error": [
      "%(num)s Fehler",
      "%(num)s Fehler"
    ],
    "%(num)s pixel": [
      "%(num)s Pixel",
      "%(num)s Pixel"
    ],
    "%(sel)s of %(cnt)s selected": [
      "%(sel)s von %(cnt)s ausgew\u00e4hlt",
      "%(sel)s von %(cnt)s ausgew\u00e4hlt"
    ],
    "%s MIN LEFT": "NOCH %s MIN",
    "%s selected option not visible": [
      "%s ausgew\u00e4hlte Option nicht sichtbar",
      "%s ausgew\u00e4hlte Optionen nicht sichtbar"
    ],
    "(%(number)s new items in this menu)": "(%(number)s neue Elemente in diesem Men\u00fc)",
    "(1 new item in this menu)": "(1 neues Element in diesem Men\u00fc)",
    "(New)": "(Neu)",
    "6 a.m.": "6 Uhr",
    "6 p.m.": "18 Uhr",
    "Account": "Mein Konto",
    "Add a comment": "Einen Kommentar hinzuf\u00fcgen",
    "Agenda event Register button label\u0004Register": "Anmelden",
    "All": "Alle",
    "All Topics": "Alle Themen",
    "All Types": "Alle Veranstaltungen",
    "Alt text": "Alternativtext",
    "Amount": "Anzahl",
    "An error ocurred, please reload.": "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte laden Sie erneut.",
    "App / Profile password change passwords comparision fails message\u0004Passwords do not match": "Passw\u00f6rter stimmen nicht \u00fcberein",
    "App / Profile password change success message\u0004Password changed successfully": "Passwort erfolgreich ge\u00e4ndert",
    "App Profile section title\u0004Profile": "Mein Konto",
    "App Profile/Orders section title\u0004Profile": "Mein Konto",
    "App Profile/Settings change password link\u0004Change Password": "Passwort \u00e4ndern",
    "App Profile/Settings change password title\u0004Profile": "Mein Konto",
    "App Profile/Settings section title\u0004Profile": "Mein Konto",
    "April": "April",
    "Are you a member or have you ordered before?": "Haben Sie schon ein Benutzer-Konto?",
    "Are you sure?": "Sind Sie sicher?",
    "Audience": "Publikum",
    "August": "August",
    "Available %s": "Verf\u00fcgbare %s",
    "Birthday": "Geburtsdatum",
    "Blocks": "Bl\u00f6cke",
    "Broken link": "Defekter Link",
    "Buy Tickets": "Tickets kaufen",
    "CHF": "CHF",
    "Cancel": "Abbrechen",
    "Change Password": "Passwort \u00e4ndern",
    "Changing email address requires re-login": "Das \u00c4ndern der E-Mail-Adresse erfordert eine erneute Anmeldung",
    "Character count:": "Zeichenanzahl:",
    "Check your inbox, an email has been sent to reset your password": "Pr\u00fcfen Sie Ihren Posteingang. Sie haben eine E-Mail erhalten, um Ihr Passwort zur\u00fcckzusetzen.",
    "Checkout Auth": "Checkout Auth",
    "Choose": "Ausw\u00e4hlen",
    "Choose a Date": "Datum w\u00e4hlen",
    "Choose a Time": "Uhrzeit w\u00e4hlen",
    "Choose a time": "Uhrzeit",
    "Choose all": "Alle ausw\u00e4hlen",
    "Choose payment method": "W\u00e4hlen Sie eine Zahlungsmethode",
    "Chosen %s": "Ausgew\u00e4hlte %s",
    "City": "Ort",
    "Clear filters": "Alle filter l\u00f6schen",
    "Click to choose all %s at once.": "Klicken, um alle %s auf einmal auszuw\u00e4hlen.",
    "Click to remove all chosen %s at once.": "Klicken, um alle ausgew\u00e4hlten %s auf einmal zu entfernen.",
    "Close": "Schlie\u00dfen",
    "Collapse all": "Alle einklappen",
    "Collection confirm screen message plural\u0004Entry tickets to the collection": "Eintrittsticket f\u00fcr die Sammlung",
    "Collection confirm screen message singular\u0004Entry ticket to the collection": "Eintrittsticket f\u00fcr die Sammlung",
    "Comment": "Kommentar",
    "Confirm New Password": "Passwort best\u00e4tigen",
    "Contact": "Meine Daten",
    "Country": "Land *",
    "DETAILS": "DETAILS",
    "Dashboard": "Dashboard",
    "Date": "Datum",
    "December": "Dezember",
    "Decorative image": "Dekoratives Bild",
    "Delete": "L\u00f6schen",
    "Delete error": "Fehler l\u00f6schen",
    "Deleting": "Wird gel\u00f6scht",
    "Details": "Details",
    "Do you need help?": "Brauchen Sie Hilfe?",
    "Download Tickets": "Download Tickets",
    "Edit": "Bearbeiten",
    "Edit '%(title)s'": "\u201a%(title)s\u2018 bearbeiten",
    "Edit your account": "Bearbeiten Sie Ihr Konto",
    "Email": "E-Mail",
    "Enter your comments...": "Geben Sie Ihre Kommentare ein...",
    "Enter your email, you will receive a reset password link": "Bitte geben\u00a0Sie Ihre E-Mail-Adresse ein und Sie erhalten einen Link zum Zur\u00fccksetzen des Passworts.",
    "Enter your reply...": "Geben Sie Ihre Antwort ein...",
    "Error while sending preview data.": "Fehler beim Senden der Vorschaudaten.",
    "Example: 8001": "z.B. 8001",
    "Example: Z\u00fcrich": "z.B. Z\u00fcrich",
    "Exhibition confirm screen message plural\u0004Entry tickets to the exhibition": "Eintrittskarte f\u00fcr die Ausstellung",
    "Exhibition confirm screen message singular\u0004Entry ticket to the exhibition": "Eintrittskarte f\u00fcr die Ausstellung",
    "Expand all": "Alle ausklappen",
    "FOR": "F\u00dcR",
    "Faster order process": "Einfache und schnelle Bestellung",
    "February": "Februar",
    "Filter": "Filtern",
    "First Name": "Vorname",
    "Focus comment": "Kommentar fokussieren",
    "For": "F\u00fcr",
    "Forgot Password": "Passwort vergessen?",
    "Forgot password?": "Passwort vergessen?",
    "Format": "Format",
    "Free Places:": "Freie Pl\u00e4tze:",
    "Further events of this series:": "Weitere Veranstaltungen dieser Reihe:",
    "Group reduction is being applied.": "Sie erhalten einen Gruppenrabatt.",
    "Guided Tour or Workshop confirm screen message plural\u0004participants": "Teilnehmer/innen",
    "Guided Tour or Workshop confirm screen message singular\u0004participant": "Teilnehmer/in",
    "Hide": "Ausblenden",
    "Horizontal line": "Horizontale Linie",
    "I have read and agree to the checkout <a href=\"/\" target=\"_blank\">terms and conditions</a> of business": "Ich akzeptiere die <a href=\"/agb/\" target=\"_blank\">Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen</a> und <a href=\"/datenschutz/\" target=\"_blank\">Datenschutzbestimmungen</a> des Kunsthaus Z\u00fcrich.",
    "I have read and agree to the terms and conditions of business": "Ich akzeptiere die <a href=\"/agb/\" target=\"_blank\">Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen</a> und <a href=\"/datenschutz/\" target=\"_blank\">Datenschutzbestimmungen</a> des Kunsthaus Z\u00fcrich.",
    "Insert a block": "Einen Block einf\u00fcgen",
    "January": "Januar",
    "July": "Juli",
    "June": "Juni",
    "Just a few seats left": "Nur noch wenige Pl\u00e4tze",
    "Last Name": "Nachname",
    "Line break": "Zeilenumbruch",
    "Load More": "Mehr Laden",
    "Loading details.": "Informationen werden geladen, bitte warten Sie\u2026",
    "Loading tickets, please wait.": "Tickets werden geladen, bitte warten Sie...",
    "Loading\u2026": "Laden...",
    "Login": "Login",
    "Logout": "Logout",
    "Main menu": "Hauptmen\u00fc",
    "March": "M\u00e4rz",
    "May": "Mai",
    "Membership Number": "Mitgliedsnummer",
    "Message to display while waiting for the order to get processed\u0004Your order is being processed, please wait.": "Ihre Bestellung wird gerade bearbeitet, bitte warten Sie.",
    "Midnight": "Mitternacht",
    "Missing document": "Fehlendes Dokument",
    "Mobile Number": "Handynummer",
    "Modal error message on Checkout before Payment Redirect.\u0004Sorry, error on Checkout before Payment Redirect, please reload": "Entschuldigung, Fehler bei Checkout vor Zahlungsumleitung, bitte neu laden",
    "Modal error message when Checkout fails\u0004Sorry, there was a reservation error please try again": "Entschuldigung, es gab einen Reservierungsfehler, bitte versuchen Sie es erneut.",
    "Modal error message when Checkout fails\u0004Sorry, there was an event session error please try again later": "Der Kauf ist fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal.",
    "Modal error message when Creating Checkout\u0004Sorry, could not create Checkout, please reload": "Entschuldigung, die Kasse konnte nicht erstellt werden, bitte laden Sie neu",
    "Modal error message when Creating Checkout\u0004Sorry, could not create the Checkout, please reload": "Entschuldigung, die Kasse konnte nicht erstellt werden, bitte laden Sie neu",
    "Modal error message when getting Payment Methods\u0004Sorry, could not get the Payment Methods, please reload": "Entschuldigung, ich konnte die Zahlungsarten nicht abrufen, bitte laden Sie neu",
    "Modal error message when getting checkout.\u0004Sorry, could not get the Checkout, please reload": "Sorry, konnte die Assoziierten Personen nicht aktualisieren, bitte versuchen Sie es erneut",
    "Modal error message when shop fields don't load (country, customer titles)\u0004Sorry, there was an error while loading the shop data": "D\u00e9sol\u00e9, il y a eu une erreur lors du chargement des donn\u00e9es de la boutique",
    "Modal error message when update of Associated Persons fail\u0004Sorry, could not update the Associated Persons, please try again": "Sorry, konnte die Assoziierten Personen nicht aktualisieren, bitte versuchen Sie es erneut",
    "Modal error message when update of Guest Checkout fails.\u0004Sorry, could not update Checkout Customer Title, please reload": "Entschuldigung, konnte den Kasse-Kundentitel nicht aktualisieren, bitte neu laden",
    "Modal error message when update of Guest Checkout fails.\u0004Sorry, could not update the Checkout Email, please reload": "Entschuldigung, konnte die Checkout-E-Mail nicht aktualisieren, bitte neu laden",
    "Modal error message when updating Checkout Billing Address\u0004Sorry, could not update the Billing Address, please reload": "Leider konnte die Rechnungsadresse nicht aktualisiert werden, bitte laden Sie sie neu.",
    "Modal error message when updating checkout lines.\u0004Sorry, there was an error please try again": "Der Kauf ist fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal.",
    "Modal error message when updating checkout.\u0004Sorry, could not update the Checkout, please reload": "Leider konnte die Kasse nicht aktualisiert werden, bitte laden Sie sie neu.",
    "More actions": "Mehr Aktionen",
    "My Orders": "Bestellungen",
    "My orders": "Bestellungen",
    "Name": "Vorname",
    "New Password": "Neues Passwort",
    "No events found": "Kein Treffer f\u00fcr diese Auswahl",
    "No results": "Keine Ergebnisse",
    "Noon": "Mittag",
    "Note: You are %s hour ahead of server time.": [
      "Achtung: Sie sind %s Stunde der Serverzeit vorraus.",
      "Achtung: Sie sind %s Stunden der Serverzeit vorraus."
    ],
    "Note: You are %s hour behind server time.": [
      "Achtung: Sie sind %s Stunde hinter der Serverzeit.",
      "Achtung: Sie sind %s Stunden hinter der Serverzeit."
    ],
    "November": "November",
    "Now": "Jetzt",
    "Number": "Nummer",
    "October": "Oktober",
    "Online-tickets are sold out, more tickets available at the counter": "Online-Tickets ausverkauft \u2013 Restkarten an der Tageskasse",
    "Order Price": "Preis",
    "Order as a guest": "Als Gast bestellen",
    "Order as guest": "Bestellung als Gast",
    "Order date": "Bestelldatum",
    "Order history": "\u00dcbersicht aller Bestellungen",
    "Order without registration": "Ohne Registrierung bestellen",
    "Orderer details": "Pers\u00f6nliche Informationen",
    "Page": "Seite",
    "Page explorer": "Seiten\u00fcbersicht",
    "Pages": "Seiten",
    "Participant": "Teilnehmer/innen",
    "Participants": "Teilnehmende",
    "Password": "Passwort",
    "Password Change": "Passwort \u00e4ndern",
    "Payment Methods message text without form.\u0004In order to finalize your ticket purchase, you will be forwarded to our payment service provider.<br>Please click proceed below": "Um Ihren Ticketkauf zu finalisieren, werden Sie zu unserem Zahlungsdienstleister weitergeleitet.<br>Bitte klicken Sie unten auf weiter",
    "Payment Methods message title without form.\u0004You are almost there...": "Fast geschafft\u2026",
    "Phone": "Telefonnummer",
    "Pin toolbar": "Werkzeugleiste anheften",
    "Place:": "Ort:",
    "Please Enter a Valid Birthdate": "Bitte geben Sie ein g\u00fcltiges Geburtsdatum ein",
    "Please Enter a Valid Email": "Bitte geben Sie eine g\u00fcltige E-Mail-Adresse ein",
    "Please Enter a Valid Numeric value": "Bitte geben Sie eine g\u00fcltige Zahl ein",
    "Please Enter a Valid Phone Number": "Bitte geben Sie eine g\u00fcltige Telefonnummer ein",
    "Please agree to the terms to continue": "Bitte stimmen Sie den Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen zu, um fortzufahren.",
    "Please enter a value": "Bitte geben Sie einen Wert ein",
    "Please try again later or try to contact directly the staff from Kunsthaus": "Bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal oder wenden Sie sich direkt an die Mitarbeiter des Kunsthauses",
    "Postal Code": "PLZ",
    "Preloading text in My Orders section while waiting orders to be loaded from server\u0004Getting orders, please wait.": "Tickets werden geladen, bitte warten Sie\u2026",
    "Preloading text in Order details section while waiting a single order to be loaded from server\u0004Getting order, please wait.": "Tickets werden geladen, bitte warten Sie...",
    "Price": "Preise",
    "Price:": [
      "Preis:",
      "Preise:"
    ],
    "Prices:": "Preise:",
    "Proceed": "Weiter",
    "Profile": "Profile",
    "Profile Settings": "Konto-Einstellungen",
    "Profile settings": "Konto-Einstellungen",
    "Purchase has failed, please try again later.": "Der Kauf ist fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal.",
    "REGISTER": "ANMELDEN",
    "Redirecting to Checkout, please wait.": "Weiterleitung zum Checkout, bitte warten.",
    "Register": "Registrierung",
    "Register Now": "Jetzt registrieren",
    "Registration is worth it.": "Eine Kontoerstellung lohnt sich!",
    "Reload page": "Aktualisieren",
    "Reload saved content": "Gespeicherten Inhalt erneut laden",
    "Reload the page": "Seite erneut laden",
    "Remove": "Entfernen",
    "Remove all": "Alle entfernen",
    "Reply": "Antworten",
    "Report this error to your website administrator with the following information:": "Melden Sie diesen Fehler Ihrem Webseitenadministrator mit der folgenden Information:",
    "Reset Password": "Passwort zur\u00fccksetzen",
    "Reset password": "Passwort zur\u00fccksetzen",
    "Resolve": "L\u00f6sen",
    "Retry": "Wiederholen",
    "SAVE THE DATE": "TERMIN SPEICHERN",
    "SEITENANFANG": "SEITENANFANG",
    "Saferpay powered by": "Saferpay powered by",
    "Salutation": "Anrede",
    "Save": "Speichern",
    "Save error": "Fehler speichern",
    "Save the date": "Termin speichern",
    "Save the page to add this comment": "Speichern Sie die Seite um den Kommentar hinzuzuf\u00fcgen",
    "Save the page to save this comment": "Speichern Sie die Seite um den Kommentar zu speichern",
    "Save the page to save this reply": "Speichern Sie die Seite um diese Antwort zu speichern",
    "Save tickets in smartphone (optional)": "Tickets speichern im Smartphone (optional)",
    "Saving...": "Speichern...",
    "Search": "Suche",
    "Search options\u2026": "Suchoptionen\u2026",
    "See all": "Alles einsehen",
    "September": "September",
    "Server Error": "Server-Fehler",
    "Share tickets": "Tickets teilen",
    "Show": "Einblenden",
    "Show error": "Fehler anzeigen",
    "Show latest content": "Aktuellen Inhalt anzeigen",
    "Sign in": "Anmelden",
    "Sold out": "Ausgebucht",
    "Sorry, purchase failed": "Sorry, der Kauf ist leider fehlgeschlagen",
    "Split block": "Block teilen",
    "Stay logged in": "Eingeloggt bleiben",
    "Street / Nr.": "Strasse, Hausnummer",
    "Submit": "SENDEN",
    "Subtitle in checkout as guest or register forms\u0004Address details": "Adressangaben",
    "Subtotal": "Zwischensumme",
    "Success message screen paragraph.\u0004your account": "Ihrem Konto",
    "Surname": "Nachname",
    "TOTAL": "TOTAL",
    "Thank you. Payment was successful.": "Vielen Dank f\u00fcr Ihre Bestellung. Die Zahlung wurde erfolgreich ausgef\u00fchrt.",
    "The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version.": "Der Texteditor ist abgest\u00fcrzt. Der Inhalt wurde auf die zuletzt gespeicherte Version zur\u00fcckgesetzt.",
    "The visitor information will provide you with answers to the most important questions. You can reach the reception at the following number.<br><br>Every Tue-Sun 9:00 - 18:00.<br>+41 44 123 456 789": " Hotline: +41 44 253 84 84 (Mo-Fr 8:00 bis 12:00 und 13:15 bis 17:00)<br>\nE-Mail: info@kunsthaus.ch",
    "There are": "Es sind noch",
    "There are no more available places.": "Es sind keine Tickets mehr verf\u00fcgbar.",
    "There is 1 available place.": "Es ist noch ein\u00a0Ticket verf\u00fcgbar.",
    "This event is a block event and includes the following dates:": "Hierbei handelt es sich um eine Blockveranstaltung mit folgenden Daten:",
    "This field is required.": "Dieses Feld ist erforderlich.",
    "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes.": "Dies ist die Liste der verf\u00fcgbaren %s. Einfach im unten stehenden Feld markieren und mithilfe des \u201eAusw\u00e4hlen\u201c-Pfeils ausw\u00e4hlen.",
    "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes.": "Dies ist die Liste der ausgew\u00e4hlten %s. Einfach im unten stehenden Feld markieren und mithilfe des \u201eEntfernen\u201c-Pfeils wieder entfernen.",
    "This purchase can not proceed due to content has been changed in other window.<br>Reload that page to start a new purchase process.": "Der Kaufprozess kann nicht fortgesetzt werden, da die Auswahl der Tickets in einem anderen Fenster ge\u00e4ndert wurde.<br>Laden Sie diese Seite erneut, um einen neuen Kaufvorgang zu starten.",
    "TicketShop": "Tickets",
    "Tickets": "Tickets",
    "Ticketshop": "Tickets",
    "Title": "Anrede",
    "Title in Order details section\u0004Order number": "Bestellnummer",
    "Today": "Heute",
    "Toggle side panel": "Seitenleiste ein-/ausblenden",
    "Toggle sidebar": "Seitenleiste ein-/ausblenden",
    "Tomorrow": "Morgen",
    "Topics": "Themen",
    "Total": "Total",
    "Type into this box to filter down the list of available %s.": "Durch Eingabe in diesem Feld l\u00e4sst sich die Liste der verf\u00fcgbaren %s eingrenzen.",
    "Type into this box to filter down the list of selected %s.": "In diesem Feld tippen, um die Liste der ausgew\u00e4hlten %s einzuschr\u00e4nken.",
    "Unfocus comment": "Fokussierung des Kommentars aufheben",
    "Unpin toolbar": "Werkzeugleiste l\u00f6sen",
    "Upgrade for art lovers: Choose the combined ticket and profit from admission to the collection and all current exhibitions. Only 10 CHF more compared to the normal ticket price.": "Upgrade f\u00fcr Kunst-Begeisterte: \nMit einem kleinen Aufpreis k\u00f6nnen Sie mit einem Kombi-Ticket das ganze Museum (Sammlung und alle Ausstellungen) besuchen. ",
    "View child pages of '%(title)s'": "Unterseiten von \u201a%(title)s\u2018 anzeigen",
    "When ordering again, all data must be re-entered.": "Erneute Dateneingabe bei zuk\u00fcnftigen Bestellungen n\u00f6tig",
    "Write something or type \u2018/\u2019 to insert a block": "Schreiben Sie etwas oder geben Sie \u201e/\u201c ein, um einen Block einzuf\u00fcgen",
    "Yesterday": "Gestern",
    "You are exceeding the number of available places.": "Sie \u00fcberschreiten die Anzahl der verf\u00fcgbaren Pl\u00e4tze.",
    "You can not continue without choosing an event from the TicketShop": "Bitte w\u00e4hlen Sie ein Ticket aus.",
    "You can save your membership here to connect for further discounts. (optional)": "Sie k\u00f6nnen Ihre Mitgliedschaft hier speichern, um weitere Rabatte zu erhalten. ",
    "You have not yet placed any orders online. Why not to attend an event, exhibition or visit the collection. Take a look at our ticketshop!": "Sie haben noch keine Online-Bestellungen aufgegeben. Warum besuchen Sie nicht eine Veranstaltung, eine Ausstellung oder die Sammlung? Werfen Sie einen Blick in unseren Ticketshop!",
    "You have selected an action, and you haven\u2019t made any changes on individual fields. You\u2019re probably looking for the Go button rather than the Save button.": "Sie haben eine Aktion ausgew\u00e4hlt, aber keine \u00c4nderungen an bearbeitbaren Feldern vorgenommen. Sie wollten wahrscheinlich auf \u201eAusf\u00fchren\u201c und nicht auf \u201eSpeichern\u201c klicken.",
    "You have selected an action, but you haven\u2019t saved your changes to individual fields yet. Please click OK to save. You\u2019ll need to re-run the action.": "Sie haben eine Aktion ausgew\u00e4hlt, aber Ihre vorgenommenen \u00c4nderungen nicht gespeichert. Klicken Sie OK, um dennoch zu speichern. Danach m\u00fcssen Sie die Aktion erneut ausf\u00fchren.",
    "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an action, your unsaved changes will be lost.": "Sie haben \u00c4nderungen an bearbeitbaren Feldern vorgenommen und nicht gespeichert. Wollen Sie die Aktion trotzdem ausf\u00fchren und Ihre \u00c4nderungen verwerfen?",
    "You will receive your tickets by e-mail shortly. Additionally, the tickets are stored in %s, if registered.": "Sie erhalten in K\u00fcrze Ihre Tickets per E-Mail. Zus\u00e4tzlich sind die Tickets in %s gespeichert, falls registriert.",
    "Your Account": "Zum Konto",
    "Your data is not being stored": "Ihre Daten werden nicht gespeichert",
    "Your last orders": "Meine letzten Bestellungen",
    "Your membership": "Mitgliedsnummer",
    "Your personal details": "Pers\u00f6nliche Informationen",
    "Your purchase": "Ihr Kauf",
    "abbrev. month April\u0004Apr": "Apr",
    "abbrev. month August\u0004Aug": "Aug",
    "abbrev. month December\u0004Dec": "Dez",
    "abbrev. month February\u0004Feb": "Feb",
    "abbrev. month January\u0004Jan": "Jan",
    "abbrev. month July\u0004Jul": "Jul",
    "abbrev. month June\u0004Jun": "Jun",
    "abbrev. month March\u0004Mar": "Mrz",
    "abbrev. month May\u0004May": "Mai",
    "abbrev. month November\u0004Nov": "Nov",
    "abbrev. month October\u0004Oct": "Okt",
    "abbrev. month September\u0004Sep": "Sep",
    "available places.": "Tickets verf\u00fcgbar.",
    "entries": "Eingaben",
    "keys": "Schl\u00fcssel",
    "one letter Friday\u0004F": "Fr",
    "one letter Monday\u0004M": "Mo",
    "one letter Saturday\u0004S": "Sa",
    "one letter Sunday\u0004S": "So",
    "one letter Thursday\u0004T": "Do",
    "one letter Tuesday\u0004T": "Di",
    "one letter Wednesday\u0004W": "Mi",
    "order number": "Bestellnummer",
    "total": "total",
    "transaction number": "Transaktionsnummer",
    "values": "Werte",
    "view profile": "Zum Konto"
  };
  for (const key in newcatalog) {
    django.catalog[key] = newcatalog[key];
  }
  

  if (!django.jsi18n_initialized) {
    django.gettext = function(msgid) {
      const value = django.catalog[msgid];
      if (typeof value === 'undefined') {
        return msgid;
      } else {
        return (typeof value === 'string') ? value : value[0];
      }
    };

    django.ngettext = function(singular, plural, count) {
      const value = django.catalog[singular];
      if (typeof value === 'undefined') {
        return (count == 1) ? singular : plural;
      } else {
        return value.constructor === Array ? value[django.pluralidx(count)] : value;
      }
    };

    django.gettext_noop = function(msgid) { return msgid; };

    django.pgettext = function(context, msgid) {
      let value = django.gettext(context + '\x04' + msgid);
      if (value.includes('\x04')) {
        value = msgid;
      }
      return value;
    };

    django.npgettext = function(context, singular, plural, count) {
      let value = django.ngettext(context + '\x04' + singular, context + '\x04' + plural, count);
      if (value.includes('\x04')) {
        value = django.ngettext(singular, plural, count);
      }
      return value;
    };

    django.interpolate = function(fmt, obj, named) {
      if (named) {
        return fmt.replace(/%\(\w+\)s/g, function(match){return String(obj[match.slice(2,-2)])});
      } else {
        return fmt.replace(/%s/g, function(match){return String(obj.shift())});
      }
    };


    /* formatting library */

    django.formats = {
    "DATETIME_FORMAT": "j. F Y H:i",
    "DATETIME_INPUT_FORMATS": [
      "%d.%m.%Y %H:%M:%S",
      "%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f",
      "%d.%m.%Y %H:%M",
      "%Y-%m-%d %H:%M:%S",
      "%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f",
      "%Y-%m-%d %H:%M",
      "%Y-%m-%d"
    ],
    "DATE_FORMAT": "j. F Y",
    "DATE_INPUT_FORMATS": [
      "%d.%m.%Y",
      "%d.%m.%y",
      "%Y-%m-%d"
    ],
    "DECIMAL_SEPARATOR": ",",
    "FIRST_DAY_OF_WEEK": 1,
    "MONTH_DAY_FORMAT": "j. F",
    "NUMBER_GROUPING": 3,
    "SHORT_DATETIME_FORMAT": "d.m.Y H:i",
    "SHORT_DATE_FORMAT": "d.m.Y",
    "THOUSAND_SEPARATOR": ".",
    "TIME_FORMAT": "H:i",
    "TIME_INPUT_FORMATS": [
      "%H:%M:%S",
      "%H:%M:%S.%f",
      "%H:%M"
    ],
    "YEAR_MONTH_FORMAT": "F Y"
  };

    django.get_format = function(format_type) {
      const value = django.formats[format_type];
      if (typeof value === 'undefined') {
        return format_type;
      } else {
        return value;
      }
    };

    /* add to global namespace */
    globals.pluralidx = django.pluralidx;
    globals.gettext = django.gettext;
    globals.ngettext = django.ngettext;
    globals.gettext_noop = django.gettext_noop;
    globals.pgettext = django.pgettext;
    globals.npgettext = django.npgettext;
    globals.interpolate = django.interpolate;
    globals.get_format = django.get_format;

    django.jsi18n_initialized = true;
  }
};

